摘要:你永远不能战胜一个纯傻瓜,因为他会把你的智商拉到跟他个水平,然后用丰富的经验打败你。…吾虽不杀伯仁,伯仁因我而死…晚到的老鼠有奶酪!…The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the …
I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather . Not screaming and yelling like the passengers in his car.
我希望能像爷爷那样,安静地在睡梦中死去……而不是要像他开的车上那些惨叫滴乘客一样死法啊!
Do not argue with an idiot. He will drag you down to his level and beat you with experience .
你永远不能战胜一个纯傻瓜,因为他会把你的智商拉到跟他个水平,然后用丰富的经验打败你。
The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list.
直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。
意译a:我真不想伤害你,但你也别逼我。
意译b:吾虽不杀伯仁,伯仁因我而死。
The early bird might get the worm, but the second mouse gets the cheese.
意译a:早起滴小鸟有虫虫!晚到的老鼠有奶酪!
0收 藏
您的每一点爱心都是我们成长的动力
支付宝扫一扫赞助
微信钱包扫描赞助
咱俩谁跟谁啊?…怎么是你?怎么老是你?…你不鸟我,我也不鸟你。…你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!…We two who…